et olla vähegi teadlik poliitikahuviline, võtsin kätte ja vaatasin, millised on Riigikokku kandideerijate kultuuripoliitilised programmid. muidugi on see mõnevõrra korporatiivne lähenemine, sest tegelikult oleks pisut veider lähtuda potentsiaalse valijana mingitest tsunftihuvidest (ma usun küll, et eesti kultuur on Eesti riigi olemasolu peamine eksistentsipõhjendus, samas näib mulle, et mõnikord kasutatavad kultuuriinimesed seda tõsiasja oma arrogantse enesekesksuse õigustamiseks), oluline on ju ka üldine maailmavaade, ehk olulisim on ehk hoopis jälgida, kuidas ühel või teisel erakonnal on lood ligimesearmastuse põhimõttega.
aga ikkagi, vähemalt mingi pildi see ikkagi annab, vähemalt on edaspidi hea vaadata, kas noid kultuuripoliitilisi põhimõtteid hiljem ka täidetakse. ei hakka neid analüüsima, tekitan lihtsalt väikse andmebaasi netis leiduvast, ja järjestan nad pikkuse järjekorras - kes kui pikalt on kultuuripoliitikast rääkinud.
IRLil nagu partei üldprogrammi polegi, selle asemel on neil kodulehel 2007. aasta valitsusliidu programm, kus minu üllatuseks puudutab kultuuri ainult üks lause palgapoliitika peatükis kõrgharidusega kultuuritöötajate palgatõusu kohta. on küll omaette peatükk hariduse ja teaduse kohta, mis äärtpidi kultuuri puudutab. see-eest on IRLi valimisprogrammis põhjalik kultuuripoliitika peatükk pealkirjaga "Looming ausse, kindlustunne kultuuritegijatele".
Reformierakonna üldprogramm pärineb aastast 2005 ja seal on peatükk "Kultuur ja sport". nüüdses valimisprogrammis on aga peatükk "Eesti Põhjamaade tiigriks! Kuidas? - Eestimaa, kultuurimaa".
Keskerakonna 2005. aastast pärit üldprogrammis on kultuuripoliitika peatükk ja nende nüüdses valimisplatvormis peatükk "Terves vormis ergas sisu".
sotside üldprogramm aastast 2003 sisaldab kultuuri peatükki, mille alla kuulub ka sport ja teadus, samuti on kultuuri peatükk nende valimisprogrammis.
Rahvaliidu 2007 vastu võetud programmis on peatükk "Kultuur, avalikkus ja sport" ning nüüdses valimisprogrammis on peatükk nimega "Kultuur vajab nii moraalset kui ka rahalist tuge".
Vene Erakonnal valimisprogrammi pole, nende põhiprogramm näib samuti juba üsna ammune (2002?), selles on peatükk "Vene rahvusvähemuse kultuur".
rohelistel valimisprogrammi ei näi olevat, 2009. aasta üldprogrammis on kultuuri peatükk.
kristlikud demokraadid valimisprogrammis kultuuri ei puuduta, 2007. aasta üldprogrammis on aga mõned põhimõtted.
üksikkandidaat Valdo Paddar esindab pisikest parteid nimega Eesti Vabaduspartei - Põllumeeste Kogu, mis on oma leheküljele üles riputanud päris põhjaliku "Agenda 2011-2013", mis on liigendatud ministrikohtade järgi, sealhulgas mõistagi Paddari kui kultuuriministri tegevuspõhimõtted.
Iseseisvuspartei üldprogrammis on mõned laused kultuuripoliitika kohta.
ülejäänuil midagi sellist pole, üllatuslikult ka mitte helmeetikutel (kontrolli ka siit); poolik ja täiendamisel on praegu Anti Poolametsa programm.
head lugemist.
29.1.11
24.1.11
zeusid
pilt "Eesti kunsti ajaloo" 2. köitest - 1931. aastal Tallinna Tehnikumi arhitektuuriosakonnas. ses mõttes mulle oluline pilt, et siin on korraga peal kaks meest, kelle peast on välja tulnud ruum, milles veetsin oma lapsepõlve - keskel istub õppejõud Artur Perna, Abjast pärit ja Riias õppinud mees, üks esimesi kutselisi eesti rahvusest arhitekte, kelle kavandatud maju on Tallinna kesklinnas omajagu (tuntuim ehk see hiigelmaja Sõpruse kõrval, kus asub muu hulgas ka Valli baar, aga ka nt Raua tänava kool, Haapsalu Wiedemanni gümnaasium). Eesti Vabariigi ajal ta enam uute suundadega eriti kaasa ei läinud, jäi pisut kinni sõjaeelse juugendimaitselise laadi juurde, nii et mõjus mõnevõrra vanamoodsana. Viljandisse projekteeris 20ndail ta mitu kõrge katusega üürimaja, millest ühes möödusid minu esimesed 12 eluaastat:
ülemisel pildil õpilaste hulgas - vasakult esimene - on aga Ott Puuraid, kes oli praktikal Soomes Aalto juures, oli seejärel 30ndail Tartu maakonnaarhitekt, sõja järel pikemat aega Viljandi rajooni peaarhitekt. Tallinnas on tema tehtud nt Roosikrantsi 8b, tema projekti järgi on taastatud Viljandi Maagümnaasiumi hoone ja Põltsamaa kirik ning ta on teinud Põltsamaa generaalplaani ja Viljandi Paala linnaosa detailplaneeringu. samuti tegi ta Viljandis paljude eramajade projektid (mõned ka Tartus), sealhulgas meie uue maja. mäletan, kuidas käisime koos isaga vana Puuraidi juures projekti arutamas, Puuraid elas järve kaldanõlval, kabineti vaade oli järvele, kabinet oli hämar, ainus valgus oli laualamp, Puuraid ise istus laua taga, kongus nina ja valgete puhmas kulmudega kõhn mees. sealt see maja tuli. huvitav, et mul oli meelde jäänud, et see oli too suur vanaaegne vahvärkmaja järvenõlval -
(pilt pärit siit)
aga tegelikult pidi see olema ta enda maja.
17.1.11
kummitajad. egotaguse-trip
eks meil kõigil kummitab mõnikord mingi muusika peas. üks asi on, kui see juhtub millalgi päeva jooksul - ikka jääb kõrvu mingi viisijupp, mis ei pruugi isegi meeldida, aga tal on mingid konksud, kidad, õnarused, mis parajasti aju külge kinni jäävad. olen aga tähele pannud, et vahel - ja nüüd võin öelda, et sagedamini, kui ma arvasin - kummitab muusika peas kohe pärast ärkamist, otsekui oleks selle unest kaasa võtnud. tihti on ta üsna märkamatu, aga kui hakkad selle järgi hommikukohvi tehes ümisema, siis paned tähele. otsustasin hakata sihilikult jälgima oma ärkamisjärgseid kummitajaid - pidi olema ettevaatlik, et mitte endale sisendada mingeid juppe, oli vaja vaid hetkeks kuulatada, kas mõtete tagusest taustast kostab mingi muusika, korraks seda riivata, mitte jääda urgitsema, sest siis juba hakkad endale midagi sisendama. tegin seda pisut üle aasta, ülemöödunud jõuludest nüüdse jaanuari alguseni.
põhimõtteliselt jagunevad need kummitajad kolmeks. kõige suurem hulk oli ikkagi selliseid asju, mida olin ise tahtlikult eelmisel päeval või paar päeva varem kuulanud. teiseks olid nood takja moodi lood, mis jäid külge tahtmatult, samuti peamiselt eelmisest päevast, kuuldud möödaminnes raadiost või telekast. neid võib siis nimetada viimatiste päevade järelkajadeks. kolmas, kõige huvitavam liik kummitajaid on aga sellised, et neid olin ärkvel kuulnud üsna ammu või ei mäletanudki, millal neid viimati kuulnud olin, igal juhul polnud nad viimaste päevade kajad - need on siis kõige "sügavamalt" tulnud, kuskilt aktiivmälu tagusest hoidlast juhuslikult esile kerkinud. siin on igasugust - meeldivaid, ebameeldivaid ja ükskõikseks jätvaid lugusid.
* Halina Kunicka loo "Orkiestry dete" refrään (sain alles nüüd otsides teada, mis lugu see on, seni oskasin seda identifitseerida vaid kui üht juppi "Nu pogodi" taustamuusikast - alates 1:33 ja 8:10):
* Zbigniew Preisneri loo "L'Amour Au Premier Regard" refrään (Kieslowski "Punase" soundtrackist):
* Heino Seljamaa "Leopoldi laul" (ja ime küll, ma olin suuteline selle sõnasõnalt meelde tuletama, vaatasin seda saadet omal ajal andunult iga jumala reede õhtu)
* "Internatsionaali" salmiosa teine pool (5.-8. rida):
* Artur Rinne "Emajõe pääl"
* "Tinasõduri" multifilmi "Jaa, mu kullake, jaa, ei, mu kullake, ei" - lapsepõlves näidati seda muidugi dubleerituna ja laul oli eesti keeles; minu üllatuseks pärineb film juba aastast 1959 (ja seda vaadates imestad, kui täiskasvanulikke traumasid käsitles nõukogude multifilmikunst võrreldes praeguste multikatega); see laul kummitas kaks hommikut järjest:
* mingi hoogne orkestrijazz 60ndate lõpust, mis on meelde jäänud kunagi 90ndate keskel kassetile lindistatud Saaremetsa "Vibratsioonist" ja mis olevat olnud mingi sellise filmi soundtrack, kus nahkkostüümis naisvampiirid sõitsid kiirete autodega ringi, muusika autor olevat keegi hollandlane ?van Roegen? - Jerry van Rooyen (vt kommentaari), internetist üles leida ei oska.
* see lugu, mille refrään on "aitsimm aitsimm aiahhahhahaa, aitsimm ai ruudi ralla" läbisegi mingi komponeeritud uminaga, milles suutsin pärast otsimist identifitseerida Keeduse "Georgica" soundtracki loo "Prooimion" (helilooja Ariel Lagle)
* Enya "Orinoco Flow":
* Bob Marley "I Shot the Sheriff":
* "Saa vabaks, Eesti meri" salmiosa algus ("Meil merevood on vabad..."):
* mingi üldistunud Julee Cruise'i häälevoog, mida ei osanud taandada ühelegi konkreetsele loole:
* Apelsini "Vana lokomotiivi" refrään (see lugu on mind kummitanud juba lapsena, mäletan küll, kuidas poisina see "heiheiheitulejaama, võta kaasa tromboon" peale tükkis):
* Sabrina "Boys Boys Boys" refrään:
* Els Himma "Üksinduse aeg" (kusjuures kummitas nii, nagu oleks refräänis rida "nukrus kui turm", mida seal tegelikult pole); suurepärane lugu imho, Rannap mõistagi:
* Mati Nuude "Vastutuul tõusuteel" (lugu, mis kuulates eriti pinget ei paku, aga mille refrääni taban end aeg-ajalt ümisemas ilma teadvustamata, mis lugu see on):
* Gene Kelly "I'm Singing in the Rain" (taas üks püsikummitaja ammust ajast):
* Marju Länik "Ükskõik":
* Valgre "Peagi saabun tagasi su juurde":
* Olav Ehala "Võta mind lehtede varju" (netis ei leidu).
* "Aeg annab kõik ja kõik ta võtab ka" (siin Ivo Linna esituses, aga kummitas pigem mingi naisansambli saundiga):
* jazztrompeti mängitud motiiv "taa-dat, tadaa, taa-dat, tadaa", mis meenutas Miles Davist, aga mida ei suutnud identifitseerida.
* Vaiko Eplik "Sul on imelik lööve" refrään:
* "ikka ikka lõuna poole, kus Egiptimaa", kusjuures tean, et mulle pole see mällu jäänud kuskilt koolitunnist, vaid Friday's Deali laulu "Kured läinud, kurgid läinud" algusest (kes ei tea, mis on Friday's Deal, soovitan järele uurida, eriti 90ndate kraam).
* Heidy Tamme "Soovin sulle rõõmurikkaid jõule" refrään (netis pole saadaval) - mitte jõuluaegne kummitaja, vaid novembri algupooles.
* Ruja "Kalossid" (pole netis saadaval, üks nende 80ndate alguse poplugu)
* Tshaikovski "Luikede järve" teema (väga sobilikult 31. detsembri hommikul)
vat nii. oli ka mõnikord juppe, mille päritolu ei osanud arvata. mida sellest kõigest järeldada, ei tea. kõike seal peas ka leidub. väheste kohta võin öelda, et nad tulid otse unest kaasa, pigem on see vist nii, et mingi unest kaasa tulnud rütmika või abstraktne faktuur otsib just ärganud ajust endaga haakuva struktuuri ja hakkab seda mängima. tunneks ma muusikateooriat, vaataksin, kas miski neid kummitajaid struktuuri poolest ühendab, ja kui keegi teine fikseeriks nt aasta jooksul selliseid lambist tulnud ärkamisjärgseid kummitajaid, oleks huvitav võrrelda. aga kes see viitsiks. kindlasti on sellel midagi pistmist hittide tegemise nippidega.
lõpetuseks üks tore klipp Austraalia naljabändilt Axis of Awesome, kes ongi avastanud ühe lihtsa hititegemise nipi:
põhimõtteliselt jagunevad need kummitajad kolmeks. kõige suurem hulk oli ikkagi selliseid asju, mida olin ise tahtlikult eelmisel päeval või paar päeva varem kuulanud. teiseks olid nood takja moodi lood, mis jäid külge tahtmatult, samuti peamiselt eelmisest päevast, kuuldud möödaminnes raadiost või telekast. neid võib siis nimetada viimatiste päevade järelkajadeks. kolmas, kõige huvitavam liik kummitajaid on aga sellised, et neid olin ärkvel kuulnud üsna ammu või ei mäletanudki, millal neid viimati kuulnud olin, igal juhul polnud nad viimaste päevade kajad - need on siis kõige "sügavamalt" tulnud, kuskilt aktiivmälu tagusest hoidlast juhuslikult esile kerkinud. siin on igasugust - meeldivaid, ebameeldivaid ja ükskõikseks jätvaid lugusid.
* Halina Kunicka loo "Orkiestry dete" refrään (sain alles nüüd otsides teada, mis lugu see on, seni oskasin seda identifitseerida vaid kui üht juppi "Nu pogodi" taustamuusikast - alates 1:33 ja 8:10):
* Zbigniew Preisneri loo "L'Amour Au Premier Regard" refrään (Kieslowski "Punase" soundtrackist):
* Heino Seljamaa "Leopoldi laul" (ja ime küll, ma olin suuteline selle sõnasõnalt meelde tuletama, vaatasin seda saadet omal ajal andunult iga jumala reede õhtu)
* "Internatsionaali" salmiosa teine pool (5.-8. rida):
* Artur Rinne "Emajõe pääl"
* "Tinasõduri" multifilmi "Jaa, mu kullake, jaa, ei, mu kullake, ei" - lapsepõlves näidati seda muidugi dubleerituna ja laul oli eesti keeles; minu üllatuseks pärineb film juba aastast 1959 (ja seda vaadates imestad, kui täiskasvanulikke traumasid käsitles nõukogude multifilmikunst võrreldes praeguste multikatega); see laul kummitas kaks hommikut järjest:
* mingi hoogne orkestrijazz 60ndate lõpust, mis on meelde jäänud kunagi 90ndate keskel kassetile lindistatud Saaremetsa "Vibratsioonist" ja mis olevat olnud mingi sellise filmi soundtrack, kus nahkkostüümis naisvampiirid sõitsid kiirete autodega ringi, muusika autor olevat keegi hollandlane ?van Roegen? - Jerry van Rooyen (vt kommentaari), internetist üles leida ei oska.
* see lugu, mille refrään on "aitsimm aitsimm aiahhahhahaa, aitsimm ai ruudi ralla" läbisegi mingi komponeeritud uminaga, milles suutsin pärast otsimist identifitseerida Keeduse "Georgica" soundtracki loo "Prooimion" (helilooja Ariel Lagle)
* Enya "Orinoco Flow":
* Bob Marley "I Shot the Sheriff":
* "Saa vabaks, Eesti meri" salmiosa algus ("Meil merevood on vabad..."):
* mingi üldistunud Julee Cruise'i häälevoog, mida ei osanud taandada ühelegi konkreetsele loole:
* Apelsini "Vana lokomotiivi" refrään (see lugu on mind kummitanud juba lapsena, mäletan küll, kuidas poisina see "heiheiheitulejaama, võta kaasa tromboon" peale tükkis):
* Sabrina "Boys Boys Boys" refrään:
* Els Himma "Üksinduse aeg" (kusjuures kummitas nii, nagu oleks refräänis rida "nukrus kui turm", mida seal tegelikult pole); suurepärane lugu imho, Rannap mõistagi:
* Mati Nuude "Vastutuul tõusuteel" (lugu, mis kuulates eriti pinget ei paku, aga mille refrääni taban end aeg-ajalt ümisemas ilma teadvustamata, mis lugu see on):
* Gene Kelly "I'm Singing in the Rain" (taas üks püsikummitaja ammust ajast):
* Marju Länik "Ükskõik":
* Valgre "Peagi saabun tagasi su juurde":
* Olav Ehala "Võta mind lehtede varju" (netis ei leidu).
* "Aeg annab kõik ja kõik ta võtab ka" (siin Ivo Linna esituses, aga kummitas pigem mingi naisansambli saundiga):
* jazztrompeti mängitud motiiv "taa-dat, tadaa, taa-dat, tadaa", mis meenutas Miles Davist, aga mida ei suutnud identifitseerida.
* Vaiko Eplik "Sul on imelik lööve" refrään:
* "ikka ikka lõuna poole, kus Egiptimaa", kusjuures tean, et mulle pole see mällu jäänud kuskilt koolitunnist, vaid Friday's Deali laulu "Kured läinud, kurgid läinud" algusest (kes ei tea, mis on Friday's Deal, soovitan järele uurida, eriti 90ndate kraam).
* Heidy Tamme "Soovin sulle rõõmurikkaid jõule" refrään (netis pole saadaval) - mitte jõuluaegne kummitaja, vaid novembri algupooles.
* Ruja "Kalossid" (pole netis saadaval, üks nende 80ndate alguse poplugu)
* Tshaikovski "Luikede järve" teema (väga sobilikult 31. detsembri hommikul)
vat nii. oli ka mõnikord juppe, mille päritolu ei osanud arvata. mida sellest kõigest järeldada, ei tea. kõike seal peas ka leidub. väheste kohta võin öelda, et nad tulid otse unest kaasa, pigem on see vist nii, et mingi unest kaasa tulnud rütmika või abstraktne faktuur otsib just ärganud ajust endaga haakuva struktuuri ja hakkab seda mängima. tunneks ma muusikateooriat, vaataksin, kas miski neid kummitajaid struktuuri poolest ühendab, ja kui keegi teine fikseeriks nt aasta jooksul selliseid lambist tulnud ärkamisjärgseid kummitajaid, oleks huvitav võrrelda. aga kes see viitsiks. kindlasti on sellel midagi pistmist hittide tegemise nippidega.
lõpetuseks üks tore klipp Austraalia naljabändilt Axis of Awesome, kes ongi avastanud ühe lihtsa hititegemise nipi:
27.12.10
aasta
jaanuar
jaanuar
aprilli algus. Pedja
aprilli keskpaik. Emajõgi
mai keskpaik. algav äike
mai lõpp. Penuja kirik
jaanipäev. Kosksilla kool, kus mu vanaisa ligi 90 aastat tagasi käis
juuli. Halliste pastor Kalle Gaston pisut aega enne ametist loobumist
juuli, kuumalaine algus. Halliste surnuaed
juuli. Mulgimaa
juuli lõpp. vihm Narvamäel
augusti lõpp. Helsingi, Snellman vihmas
augusti lõpp. Helsingi
oktoobri algus. udu Leebikul
november. Lodjakoda
detsember. vana kodu
detsember. uus kodu
23.12.10
sumera
Lepo Sumera "Pala aastast 1981" kuulsin esimest korda vist millalgi varateismelisena ja sellest saadik on see mulle väga meeldinud, ikka jälle olen teda kuulanud.
Lauri Väinmaa esitus:
jaapanlanna Yoko Yoshioka pisut ekspressiivsem esitus:
kreeklanna Eleni Iroidou esitus (minu meelest pisut liiga jõuline):
ja katkend helilooja tütre Kadri-Ann Sumera esituses:
sama esituse algusotsa võib kuulda siit.
muuseas, pala ise olevat algselt kirjutatud Lepo Sumera pianistist ja klaveriõpetajast naise Kersti jaoks - klaveriharjutusetüüdiks. see harjutuslikkus, õrn mustandlikkus on loos ka kergelt tunda, ja see teeb tolle pala mu meelest eriti võluvaks. Kersti Sumera oli ka loo esmaettekandja. samale põhimotiivile ehitas Lepo Sumera üles ka oma 1. sümfoonia - soovitan üles otsida ja kuulata.
talv
.
Lauri Väinmaa esitus:
jaapanlanna Yoko Yoshioka pisut ekspressiivsem esitus:
kreeklanna Eleni Iroidou esitus (minu meelest pisut liiga jõuline):
ja katkend helilooja tütre Kadri-Ann Sumera esituses:
sama esituse algusotsa võib kuulda siit.
muuseas, pala ise olevat algselt kirjutatud Lepo Sumera pianistist ja klaveriõpetajast naise Kersti jaoks - klaveriharjutusetüüdiks. see harjutuslikkus, õrn mustandlikkus on loos ka kergelt tunda, ja see teeb tolle pala mu meelest eriti võluvaks. Kersti Sumera oli ka loo esmaettekandja. samale põhimotiivile ehitas Lepo Sumera üles ka oma 1. sümfoonia - soovitan üles otsida ja kuulata.
talv
.
Võtmed
muusika
14.12.10
Agnes
kuulutan välja pärimuse kogumise aktsiooni. Tartu inimesed ehk mäletavad legendaarset Agnest, kes käis aktiivselt üritustel ja jagas vahel kommentaare, kõndis sügiseti ringi, vahtralehekimp käes, kandis ekstravagantseid riideid (nt hõbebotased või punased retuusid). kuulu järgi jäi ta paar aastat tagasi Tartu kesklinnas auto alla. palun saatke mälestusi tema kohta - kas Facebooki kommentaaridena või siia blogi kommentaaridesse või otse mu aadressile aare.pilv@mail.ee
28.11.10
Oksanen läbi
lugesin läbi Oksase romaani ja seejärel ka Imbi Paju "Tõrjutud mälestused". Paju raamat on muidugi mõjuv ja väga oluline raamat, juba seepärast, et selliseid asju pole ilmselt inimlikult põrmugi lihtne avalikku mällu tagasi tuua. kuigi mul on kahju, et Paju raamatus on mõned ilmselged ajaloolised faktivead ja kohati on näha, et Paju ei taju piiri, kus isiklikud kannatuslood viiakse ideoloogilise diskursuse teenistusse - mu meelest just sellise raamatu puhul on eriti kahju, kui mängu tulevad ideoloogilised optilised petted, sest just sellelaadsete petete tõttu on nood inimesed omal ajal kannatanud. ma pean silmas näiteks Pätsi ja tema vaikiva ajastu idealiseerimist, või nõukogude terrori loogilist tuletamist mõnest Marxi lausest (mis ju järgib sellesama nõukogude terrori loogikat). aga Paju raamatu üldise agenda suhtes võib ses suhtes muidugi mööndusi teha, sest lood, mida jutustatakse, on liiga valusad, et noist muist asjust väga suurt probleemi teha.
aga siis see Oksanen. ma arvan, et just seetõttu, et tegu on ilukirjandusega, on retoorika, stiili jms asjade suhtes kriitika tegemine põhjendatum kui Paju raamatu puhul, mis on lihtsalt oma olulist asja ajav publitsistika. kindlasti mõistetakse mind valesti, ja ma arvan, et sellise teema puhul on see valestimõistmine ka loogiline ja isegi vist paratamatu. aga noh - lühidalt öeldes: pärast lugemist kasvas mu imestus veelgi selle üle, et "Puhastust" on isegi Nobelile pakutud. antagu mulle andeks, aga Oksanen teeb ühtaegu kaht asja - kõneleb olulistest asjadest, millest kaua pole julgetud rääkida, ja samas kasutab seda ära põneviku kirjutamiseks: mulle näib see kuidagi kahtlane, kuidagi odavavõitu. ega ma põhimõtteliselt midagi muud üldistavat ei oskagi öelda: tegu on (mälu)poliitilises mõttes väga tundlikke närve puudutava raamatuga, aga puhtkirjanduslikus mõttes on ta üle hinnatud, sügava mõtestuse asemel pigem kannatusloo pööramine sensatsiooni võtmesse. ja kindlasti on selle raamatu menus osa asjaolul, et tegu on poliitiliselt õige raamatuga (mis aga pole kirjanduslik väärtus - seda oleks ühtaegu kerge ja keeruline tõestada, sellepärast jäägu see; mu meelest on ta poliitiliselt natuke liiga õige, ja selline asi on ilukirjanduse puhul alati pisut ärevaks tegev - sedagi on keeruline tõestada neile, kes seda arvamust juba ei jaga, nii et jäägu seegi).
lugesin "Puhastust" muidugi valepidi - mitte algusest lõpuni, vaid faabulat pidi, seda oli hõlbus teha, sest peatükkide juures on ju toimumisajad märgitud. ma võitsin seekaudu näiteks selles, et raamatu lõpus olev luuredokumentide kogum hakkas niimoodi loo põnevuse arengus hästi kaasa mängima - praegu seal lõpus tunduksid need vist ülearused. kogu Zara lugu lükkus minu jaoks loo teise poolde ning Zara ja Aliide kohtumisele järgnevas oli põhipingeks see, kuidas nende suhe areneb (praegusel kujul on lugeja jaoks alguses vist põhipinge mõistatada, kuidas nad üldse omavahel seotud on). pinge püsis küll kuni lõpuni.
edasi tulevad lugemise käigus tehtud märkused ja küsimused (panen tähele, et enamik neist on väiklasevõitu faktimärkused - aga mu meelest on sellise tundliku teemaga raamatu puhul ajaloolise tõepära küsimus just oluline, sest kui see oluline poleks, siis tähendaks see, et tegelikult aset leidnud tragöödiaid võib vabalt mistahes menuka põnevusloo huvides ära kasutada - mis aga oleks tõesti hollywoodlik).
* mainitakse, et lahkuv baltisaksa tüdruk oli Aliide ja Ingli kooliõde - kas baltisaksa tüdruk käis eesti koolis? kas Aliide ja Ingel käisid saksa koolis? kas talutüdrukud käisid linnas koolis? võimalik.
* jutt käib 1941. aastast: "Rindejoone kõmin liikus piki maad igasse maanurka ja iga maanurk hüüdis appi Jeesust, Saksamaad ja vanu jumalaid." kelle vaatepunkt - kas Aliide või Sofi? viimasel juhul, tagantjärele üldistusena on see kuidagi veider. või on see mingi eriline stiilivõte, ja kui on, siis mida sellega saavutada tahetakse. mis positsioonist peaks see lause probleemitu tunduma?
* lk 44 - 1944. aasta heinaajal punaarmeelased Läänemaal, kas polnud nad siis veel Sinimägedes? (hiljem tuli meelde, ka Rein Raud oli seda oma artiklis märkinud)
* kui ajaloost kõneleva teose retseptsioonis sallitakse faktivigu ja peetakse neid sõnumi kõrval vähetähtsaks - millest see tunnistust annab?
* lk 167 Martini otsekõne Aliidele - romaani võrdlus Leberechtiga on muidugi tugev liialdus, aga siinkohal tuleb küll mingi leberechtlik või üldse ideoloogilise kirjanduse lame skemnaatilisus ette; või hoopis mingi kivirähalik-ivanoravalik hüperbool. Martini tegelaskuju üldse tundub olevat skeem, puhas teestegelane (hiljem, läbi lugenuna - jah, Martin jäigi skeemiks, ei usu, et ka kõige punasem kommunist oleks ka eraelus ainult loosungitega rääkinud).
* lk 170 - kuldnaeratus naistraktoristi suus - viide küüditatutelt võetud kullale? kas nii lihtsalt käiski, kuld jagati võimumeelsele lihtrahvale laiali? vaevalt küll..
* lk 208 "Päris arstid olid põgenenud Läände, juudi omad Nõukogude poolele." veider lause, justnagu Oksanen ei teaks, kuhu juudid Eestis Saksa ajal jäid. kui see on Aliide vaatepunkt, siis muidugi mõistetav, kuigi kummaliselt naiivne, 1952 pidi ju juutide saatus üsna üldteada olema. üksikuid juute muidugi võis Saksa ajal Venemaale põgeneda, keegi kuskil hiljuti rääkis sellest midagi, kuid see sai olla pigem erand, see pidi olema väga riskantne läbi rinde põgenemine.
* lk 198 vene naised sünnitushaiglas pidevalt batjushka Leninit appi hüüdmas ja Martin Leninit tänamas - no see on küll puhas Kivirähk.
* lk 199 kas Põltsamaa Kosmose tuubiekstrakt oli juba tõesti 1950ndail olemas? (hiljem vaatasin järele: ei, Kosmost ja tuubimarmelaadi hakati tegema Põltsamaal pärast Gagarini kosmoselendu 1961. on sellel tähtsust? mõningane tähtsus vist siiski - kui keegi sööks 1970ndaist rääkivas romaanis Pingviini jäätist, oleks see ometi võõrik, isegi kui romaan räägiks Brezhnevi-aegse KGB poolt tagakiusatutest)
* lk 199 - paragrahv 206, vaikimisvanne Siberi laagrist lahkudes - uus teadmine minu jaoks, ei teadnud varem, et selline asi olemas oli, peab kuskilt järele uurima, mis see täpsemalt oli ja kas see oli üleüldine praktika.
* lk 203 Talvi tahab Lenini last - jälle paneb Oksanen "leberechti/kivirähka"
* lk 34 Zara ütleb 1991 emale "Lenin kaitseb meid". noh, võib-olla usutav seal Kaug-Ida karuperses, kuigi kahtlane.
* lk 79 - vene sõjalennuk Eesti taevas 1991. aasta oktoobris - kas nad pärast taasiseseisvumist enam sõitsid niimoodi? ei tea, võib-olla.
* lk 9 viide ufodele - hea ajastut märkiv tähelepanek, oli tõesti ufodest rääkimise aeg, mäletan omast käest.
* faabulat pidi lugedes tekib omapärane efekt, mida õigesti lugedes ei teki: lk 237 lõpeb lausega "Kas selle maja väraval algab Zara omaenda lugu, uus lugu?" ja faabula jätkub lk 8, kus selgub, et lugu jätkub hoopis Aliide vaatepunktist, mis oli pikka aega Zara loo varjus.
* lk 28 ja mujal - kõrva motiiv on hea, huvitavalt läbi romaani arendatud
* lk 37 sekspoe ümber poisid kärbseparvena - kärbsemotiivi laiendus poliitiliselt vägivallalt ja inimkaubanduselt tavaellu, feministlik üldistus.
* Martini oletatav osalus ülekuulamisel - faabula järgi ilmneb see üsna lõpus, on suur üllatus. õigesti lugedes on see antud üsna alguses, vist isegi esimene kord, kui Martinist juttu tehakse, see värvib kogu järgnevat ja põhjendab lugejale Martini plakatlikkuse (umbes et kui Martini moodi plakatlik tegelane polegi tõepärane, on ta sellise kujutusviisi ära teeninud). noh, olgu siis, kahju, raamat selle läbi muidugi kaotab ja muutub ühekülgsemaks.
* lk 82 kas Vladivostokist pärit Pasha ja Lavrenti oleks teadnud sõna eesti sõna "tibla", nii et Zarale tuleb korraks mõte neid selle sõna uksele kirjutamises kahtlustada? ei tea, kahtlasevõitu.
* kanade mürgitamine, koera mürgitamine, sauna põletamine uue eesti aja alguses puhtalt selle pärast, et Aliide oli abielus kommunistiga - see ei ole usutav (või on? pole vähemasti kuulnud midagi sellist)
* kuidas selle Tšernobõli avalikustamisega õigupoolest oli, millal sellest esimest korda ametlikult räägiti - mingist filmist nägin, et 1. mai paraadil Kiievis ei teatud sellest midagi, või vähemasti ei teatud, kui ohtlik see on, 9. maiks pidi küll kõik teada olema. (vaatasin järele - esimene ametlik teade oli 28. aprillil, 2 päeva pärast õnnetust, kuigi selles pehmendati tugevalt avarii tõsidust, 1. mai rongkäigul Kiievis lasti tõesti toimuda, kuigi inimesed oleks pidanud evakueerima või vähemasti käskima neil siseruumides olla. eks siis jutud pidid ikka levima, sest hakati ju üsna ruttu mehi värbama avariid likvideerima ka Eestis, mu enda isa pääses sellest üle noatera. leidsin ühe Gorbatšovi intervjuu, kus ta põhjendab tagantjärele, et ametlik teadaanne tuli kahepäevase hilinemisega seetõttu, et alguses polnud ka parimail spetsialistidel täit ettekujutust avarii ulatusest - akadeemikud ja valitsustegelased käisid veel päev pärast avariid ilma kaitsevahenditeta Tšernobõlis ringi -, ja et paraadi ei jäetud ära seetõttu, et miljonilinnas mitte tekitada paanikat. nojah... vähemasti tunnistab Gorba tagantjärele, et see oli viga. sellest intervjuus ütleb Gorbatšov, et ta ootas peaaegu 3 nädalat, enne kui esines ise avalikult rahvale; ta põhjendab seda sellega, et seni polnud tal täpset ja põhjalikku informatsiooni, et esineda korralikult mõtestatud avaldusega. nii et jah, katastroofi tegeliku ulatuse avalik tunnistamine võis küll tulla juba pärast võidupüha.)
* lk 191 - Zara silitab hardunult märki Lenini pildiga - no ma ei tea, 80ndail aastail?
* lk 246 - Aliide tunneb ära KGB ohvitseri lõhna - kunstiline hüperbool? võimalik. raamatu laadi määratlemine tekitab aeg-ajalt probleeme: kohati realism, kohati skeemkirjandus, kohati maagilisrealistlik hüperboolromaan, keeruline päris õiget võtit leida.
* lk 256 - kas aastal 1955 oli rehabiliteerimine juba "täies hoos"? (vaatasin järele - Hruštšovi kuulus kõne oli küll 1956, aga süsteemset rehabiliteerimist alustati juba 1954, nii et jah, vale see pole.)
kõik.
järgmisel päeval. kohe pärast eelneva kirjapanekut lugesin viimatisest Vikerkaarest Jaanus Adamsoni huvitavat artiklit "Kuidas on võimalik olla õnnelik" ja sain aru, mis mind Oksaneni romaani juures oli ehk enim häirinud (ja häiris juba ette, kui teiste kirjelduste kohaselt romaani ette kujutasin, mu enda lugemine vaid võimendas seda): teatav "riivatus", ebasündsus, mis on otsekui Adamsoni artiklis kirjeldatud vertikaalsusena väljenduv elurõõm keset kalmistut, põneviku intensiivsest lugemismõnust ja poliitilisest õigsusest ehitatud võidurõõm, mille otseseks materjaliks on surm ja kannatused. see, mida Adamsoni artiklis kirjeldatakse alaägeda ja teadvustamatuna, on "Puhastuses" kuidagi tavalisest rohkem esiletungiv; ja mul on kahtlus, et romaani edu on seotud just sellega, et ta võimaldab toda leinatöö salajaseks eesmärgiks olevat ebasündsust nii avalikult välja elada.
aga siis see Oksanen. ma arvan, et just seetõttu, et tegu on ilukirjandusega, on retoorika, stiili jms asjade suhtes kriitika tegemine põhjendatum kui Paju raamatu puhul, mis on lihtsalt oma olulist asja ajav publitsistika. kindlasti mõistetakse mind valesti, ja ma arvan, et sellise teema puhul on see valestimõistmine ka loogiline ja isegi vist paratamatu. aga noh - lühidalt öeldes: pärast lugemist kasvas mu imestus veelgi selle üle, et "Puhastust" on isegi Nobelile pakutud. antagu mulle andeks, aga Oksanen teeb ühtaegu kaht asja - kõneleb olulistest asjadest, millest kaua pole julgetud rääkida, ja samas kasutab seda ära põneviku kirjutamiseks: mulle näib see kuidagi kahtlane, kuidagi odavavõitu. ega ma põhimõtteliselt midagi muud üldistavat ei oskagi öelda: tegu on (mälu)poliitilises mõttes väga tundlikke närve puudutava raamatuga, aga puhtkirjanduslikus mõttes on ta üle hinnatud, sügava mõtestuse asemel pigem kannatusloo pööramine sensatsiooni võtmesse. ja kindlasti on selle raamatu menus osa asjaolul, et tegu on poliitiliselt õige raamatuga (mis aga pole kirjanduslik väärtus - seda oleks ühtaegu kerge ja keeruline tõestada, sellepärast jäägu see; mu meelest on ta poliitiliselt natuke liiga õige, ja selline asi on ilukirjanduse puhul alati pisut ärevaks tegev - sedagi on keeruline tõestada neile, kes seda arvamust juba ei jaga, nii et jäägu seegi).
lugesin "Puhastust" muidugi valepidi - mitte algusest lõpuni, vaid faabulat pidi, seda oli hõlbus teha, sest peatükkide juures on ju toimumisajad märgitud. ma võitsin seekaudu näiteks selles, et raamatu lõpus olev luuredokumentide kogum hakkas niimoodi loo põnevuse arengus hästi kaasa mängima - praegu seal lõpus tunduksid need vist ülearused. kogu Zara lugu lükkus minu jaoks loo teise poolde ning Zara ja Aliide kohtumisele järgnevas oli põhipingeks see, kuidas nende suhe areneb (praegusel kujul on lugeja jaoks alguses vist põhipinge mõistatada, kuidas nad üldse omavahel seotud on). pinge püsis küll kuni lõpuni.
edasi tulevad lugemise käigus tehtud märkused ja küsimused (panen tähele, et enamik neist on väiklasevõitu faktimärkused - aga mu meelest on sellise tundliku teemaga raamatu puhul ajaloolise tõepära küsimus just oluline, sest kui see oluline poleks, siis tähendaks see, et tegelikult aset leidnud tragöödiaid võib vabalt mistahes menuka põnevusloo huvides ära kasutada - mis aga oleks tõesti hollywoodlik).
* mainitakse, et lahkuv baltisaksa tüdruk oli Aliide ja Ingli kooliõde - kas baltisaksa tüdruk käis eesti koolis? kas Aliide ja Ingel käisid saksa koolis? kas talutüdrukud käisid linnas koolis? võimalik.
* jutt käib 1941. aastast: "Rindejoone kõmin liikus piki maad igasse maanurka ja iga maanurk hüüdis appi Jeesust, Saksamaad ja vanu jumalaid." kelle vaatepunkt - kas Aliide või Sofi? viimasel juhul, tagantjärele üldistusena on see kuidagi veider. või on see mingi eriline stiilivõte, ja kui on, siis mida sellega saavutada tahetakse. mis positsioonist peaks see lause probleemitu tunduma?
* lk 44 - 1944. aasta heinaajal punaarmeelased Läänemaal, kas polnud nad siis veel Sinimägedes? (hiljem tuli meelde, ka Rein Raud oli seda oma artiklis märkinud)
* kui ajaloost kõneleva teose retseptsioonis sallitakse faktivigu ja peetakse neid sõnumi kõrval vähetähtsaks - millest see tunnistust annab?
* lk 167 Martini otsekõne Aliidele - romaani võrdlus Leberechtiga on muidugi tugev liialdus, aga siinkohal tuleb küll mingi leberechtlik või üldse ideoloogilise kirjanduse lame skemnaatilisus ette; või hoopis mingi kivirähalik-ivanoravalik hüperbool. Martini tegelaskuju üldse tundub olevat skeem, puhas teestegelane (hiljem, läbi lugenuna - jah, Martin jäigi skeemiks, ei usu, et ka kõige punasem kommunist oleks ka eraelus ainult loosungitega rääkinud).
* lk 170 - kuldnaeratus naistraktoristi suus - viide küüditatutelt võetud kullale? kas nii lihtsalt käiski, kuld jagati võimumeelsele lihtrahvale laiali? vaevalt küll..
* lk 208 "Päris arstid olid põgenenud Läände, juudi omad Nõukogude poolele." veider lause, justnagu Oksanen ei teaks, kuhu juudid Eestis Saksa ajal jäid. kui see on Aliide vaatepunkt, siis muidugi mõistetav, kuigi kummaliselt naiivne, 1952 pidi ju juutide saatus üsna üldteada olema. üksikuid juute muidugi võis Saksa ajal Venemaale põgeneda, keegi kuskil hiljuti rääkis sellest midagi, kuid see sai olla pigem erand, see pidi olema väga riskantne läbi rinde põgenemine.
* lk 198 vene naised sünnitushaiglas pidevalt batjushka Leninit appi hüüdmas ja Martin Leninit tänamas - no see on küll puhas Kivirähk.
* lk 199 kas Põltsamaa Kosmose tuubiekstrakt oli juba tõesti 1950ndail olemas? (hiljem vaatasin järele: ei, Kosmost ja tuubimarmelaadi hakati tegema Põltsamaal pärast Gagarini kosmoselendu 1961. on sellel tähtsust? mõningane tähtsus vist siiski - kui keegi sööks 1970ndaist rääkivas romaanis Pingviini jäätist, oleks see ometi võõrik, isegi kui romaan räägiks Brezhnevi-aegse KGB poolt tagakiusatutest)
* lk 199 - paragrahv 206, vaikimisvanne Siberi laagrist lahkudes - uus teadmine minu jaoks, ei teadnud varem, et selline asi olemas oli, peab kuskilt järele uurima, mis see täpsemalt oli ja kas see oli üleüldine praktika.
* lk 203 Talvi tahab Lenini last - jälle paneb Oksanen "leberechti/kivirähka"
* lk 34 Zara ütleb 1991 emale "Lenin kaitseb meid". noh, võib-olla usutav seal Kaug-Ida karuperses, kuigi kahtlane.
* lk 79 - vene sõjalennuk Eesti taevas 1991. aasta oktoobris - kas nad pärast taasiseseisvumist enam sõitsid niimoodi? ei tea, võib-olla.
* lk 9 viide ufodele - hea ajastut märkiv tähelepanek, oli tõesti ufodest rääkimise aeg, mäletan omast käest.
* faabulat pidi lugedes tekib omapärane efekt, mida õigesti lugedes ei teki: lk 237 lõpeb lausega "Kas selle maja väraval algab Zara omaenda lugu, uus lugu?" ja faabula jätkub lk 8, kus selgub, et lugu jätkub hoopis Aliide vaatepunktist, mis oli pikka aega Zara loo varjus.
* lk 28 ja mujal - kõrva motiiv on hea, huvitavalt läbi romaani arendatud
* lk 37 sekspoe ümber poisid kärbseparvena - kärbsemotiivi laiendus poliitiliselt vägivallalt ja inimkaubanduselt tavaellu, feministlik üldistus.
* Martini oletatav osalus ülekuulamisel - faabula järgi ilmneb see üsna lõpus, on suur üllatus. õigesti lugedes on see antud üsna alguses, vist isegi esimene kord, kui Martinist juttu tehakse, see värvib kogu järgnevat ja põhjendab lugejale Martini plakatlikkuse (umbes et kui Martini moodi plakatlik tegelane polegi tõepärane, on ta sellise kujutusviisi ära teeninud). noh, olgu siis, kahju, raamat selle läbi muidugi kaotab ja muutub ühekülgsemaks.
* lk 82 kas Vladivostokist pärit Pasha ja Lavrenti oleks teadnud sõna eesti sõna "tibla", nii et Zarale tuleb korraks mõte neid selle sõna uksele kirjutamises kahtlustada? ei tea, kahtlasevõitu.
* kanade mürgitamine, koera mürgitamine, sauna põletamine uue eesti aja alguses puhtalt selle pärast, et Aliide oli abielus kommunistiga - see ei ole usutav (või on? pole vähemasti kuulnud midagi sellist)
* kuidas selle Tšernobõli avalikustamisega õigupoolest oli, millal sellest esimest korda ametlikult räägiti - mingist filmist nägin, et 1. mai paraadil Kiievis ei teatud sellest midagi, või vähemasti ei teatud, kui ohtlik see on, 9. maiks pidi küll kõik teada olema. (vaatasin järele - esimene ametlik teade oli 28. aprillil, 2 päeva pärast õnnetust, kuigi selles pehmendati tugevalt avarii tõsidust, 1. mai rongkäigul Kiievis lasti tõesti toimuda, kuigi inimesed oleks pidanud evakueerima või vähemasti käskima neil siseruumides olla. eks siis jutud pidid ikka levima, sest hakati ju üsna ruttu mehi värbama avariid likvideerima ka Eestis, mu enda isa pääses sellest üle noatera. leidsin ühe Gorbatšovi intervjuu, kus ta põhjendab tagantjärele, et ametlik teadaanne tuli kahepäevase hilinemisega seetõttu, et alguses polnud ka parimail spetsialistidel täit ettekujutust avarii ulatusest - akadeemikud ja valitsustegelased käisid veel päev pärast avariid ilma kaitsevahenditeta Tšernobõlis ringi -, ja et paraadi ei jäetud ära seetõttu, et miljonilinnas mitte tekitada paanikat. nojah... vähemasti tunnistab Gorba tagantjärele, et see oli viga. sellest intervjuus ütleb Gorbatšov, et ta ootas peaaegu 3 nädalat, enne kui esines ise avalikult rahvale; ta põhjendab seda sellega, et seni polnud tal täpset ja põhjalikku informatsiooni, et esineda korralikult mõtestatud avaldusega. nii et jah, katastroofi tegeliku ulatuse avalik tunnistamine võis küll tulla juba pärast võidupüha.)
* lk 191 - Zara silitab hardunult märki Lenini pildiga - no ma ei tea, 80ndail aastail?
* lk 246 - Aliide tunneb ära KGB ohvitseri lõhna - kunstiline hüperbool? võimalik. raamatu laadi määratlemine tekitab aeg-ajalt probleeme: kohati realism, kohati skeemkirjandus, kohati maagilisrealistlik hüperboolromaan, keeruline päris õiget võtit leida.
* lk 256 - kas aastal 1955 oli rehabiliteerimine juba "täies hoos"? (vaatasin järele - Hruštšovi kuulus kõne oli küll 1956, aga süsteemset rehabiliteerimist alustati juba 1954, nii et jah, vale see pole.)
kõik.
järgmisel päeval. kohe pärast eelneva kirjapanekut lugesin viimatisest Vikerkaarest Jaanus Adamsoni huvitavat artiklit "Kuidas on võimalik olla õnnelik" ja sain aru, mis mind Oksaneni romaani juures oli ehk enim häirinud (ja häiris juba ette, kui teiste kirjelduste kohaselt romaani ette kujutasin, mu enda lugemine vaid võimendas seda): teatav "riivatus", ebasündsus, mis on otsekui Adamsoni artiklis kirjeldatud vertikaalsusena väljenduv elurõõm keset kalmistut, põneviku intensiivsest lugemismõnust ja poliitilisest õigsusest ehitatud võidurõõm, mille otseseks materjaliks on surm ja kannatused. see, mida Adamsoni artiklis kirjeldatakse alaägeda ja teadvustamatuna, on "Puhastuses" kuidagi tavalisest rohkem esiletungiv; ja mul on kahtlus, et romaani edu on seotud just sellega, et ta võimaldab toda leinatöö salajaseks eesmärgiks olevat ebasündsust nii avalikult välja elada.
Tellimine:
Postitused (Atom)